miércoles, 31 de agosto de 2011

Artistas Latinos del Valle del Río Hudson

Amazonian, por Elisa Pritzker
Para celebrar el Mes de la Herencia Hispana el Centro de la Herencia del Mid Hudson presentará una exhibción de artistas latinos del Valle de Hudson. El artista peruano y residente de Poughkeespie Nestotr Madalengoitía es el curador de la exhibición que presentará pinturas, impresiones, fotografías y arte en relieve producidos por artistas nacidos en Latinoamérica que ahora residen en nuestro hermoso Valle de Hudson.


Apertura
Sábado 17 de septiembre - 4 a 7 pm


Mid-Hudson Heritage Center
317 Main Street
Poughkeepsie, NY 12601


La muestra se podrá ver hasta el 2 de noviembre
Martes y Miércoles - 12pm a 8pm
Jueves - 12pm a 4pm


Y en otros horarios con cita previa


El Centro de la Herencia del Mid Hudson (Mid-Hudson Heritage Center) celebra la diversidad cultural de aquellos que vinieron a vivir al Valle de Hudson. Desde su apertura en noviembre de 2010, ha presentado una retrospectiva de un artista peruano, una exhibición de quiltas (o edredón a base de retazos) africano-americanas, una exhibición de fotografías multiculturales, y una exhibición co-patrocinada con la Asociación de Salud Mental del Condado de Dutchess. Entre los próximos eventos se encuentran una exhibición de arte con telas, una exhibición de libros para niños afro-americanos, y la celebración del Mes Internacional de la Mujer.


Para más información, visite la página del MHHC www.midhudsonheritagecenter.ning.com escriba a info.heritagecenter@yahoo.com o llame al 845 485 69111


martes, 30 de agosto de 2011

La Cruz Roja busca voluntarios para auxilio después de la tormenta

La Cruz Roja solicita voluntarios de manera urgente que puedan auxiliar a reparar los daños causados por la tormenta tropical Irene en el Valle de Hudson.


Se necesitan muchísimos nuevos voluntarios para asistir en dar respuesta a las inundaciones, evacuaciones y apagones sin precedentes que dejó el paso del Huracán Irene. Con más de 35 refugios abiertos actualmente, y la posibilidad de tener que abrir más en los próximos días, se buscan voluntarios que puedan ayudar a operar los refugios, alimentar, distribuir suministros, información, evaluar el desastre, apoyo emocional, cuidado de enfermería y muchísimas otras áreas de auxilio.


La Cruz Roja del Noreste de Nueva York ofrecerá tres cursos acelerados de entrenamiento para auxilio en catástrofes para los que deseen auxiliar con los esfuerzos que se están realizando en la región del noreste, desde Poughkeepsie a Plattsburgh.


¿Quiénes pueden ser voluntarios?
Cualquier persona interesada en dar respuesta al desastre causado por el Huracán Irente que:
-sea mayor de 18 años de edad
-sea capaz de levantar por lo menos 35 libras de peso (unos 16 kilos)
-tenga una licencia de conducir válida y pueda viajar por todo el este de Nueva York
-autorice a que se le realice una revisión de antecedentes (sin cargo)
-esté disponible po varios días durante las próximas dos a cuatro semanas
-de especial interés son aquellos voluntarios que trabajen para el estado de Nueva York y por consiguiente sean elegibles de acogerse a la Ley de Ausencia por Desastre del Estado de Nueva York (NY State's Disaster Leave Law) que puede permitirles ausentarse de su trabajo hasta tres semanas sin castigo.


¿Cuándo se darán los entrenamientos acelerados de auxilio en desastres?
Habrá tres oportunidades que ofrecerán el personal y los voluntarios de la Cruz Roja el:


Miércoles 31 de agosto, de 5:30 a 9:30 PM en Albany
United Way of the Greater Capital Region
1 United Way, Albany, NY



Jueves 1 de septiembre, de 5:30 a 9:30 PM en Poughkeepsie
Nubian Directions Building
248 Main Street Poughkeepsie NY



Martes 6 de septiembre, de 5:30 a 9:30 PM en Poughkeepsie
Nubian Directions Building
248 Main Street, Poughkeepsie, NY 



Sólo necesita asistir a uno de estos entrenamientos. Los nuevos voluntarios serán envíados a áreas necesitadas entre Poughkeepsie y Plattsburgh.


Llame a la Cruz Roja del Noreste de NY al (518) 458-8111, o escriba a zimmerman@redcrossneny.org, para registrarse en los entrenamientos y envíe esta información a quienes puedan estar interesados en ayudar.



lunes, 29 de agosto de 2011

Tras el paso de Irene, ¿cómo reclamar al seguro?


TRAS EL PASO DE IRENE, SE INICIAN LAS RECLAMACIONES AL SEGURO
Un árbol caído sobre una casa el 28 de agosto en
Plaview, New York. (Bruce Bennett/Getty Images
EL Instituto de Información de Seguros (o I.I.I., según sus siglas en inglés) ofrece consejos prácticos para facilitar el proceso de pago por los daños


Si va a presentar una reclamación por daños causados por el huracán Irene tras su paso por la costa noroeste del país, hay varias cosas que usted puede hacer para que el proceso sea lo más sencillo y rápido posible, indicó el Insurance Information Institute (I.I.I.). 

Las pólizas estándar de seguros de propietarios de vivienda cubren los daños causados por los huracanes, tormentas tropicales, vientos fuertes, tornados y más situaciones climatológicas severas. Dentro de la póliza de seguros de propietarios hay una porción que se conoce en inglés como Additional Living Expenses (ALE) que puede ayudarle a enfrentar gastos adicionales como hospedaje, comida fuera de su casa, etc., que usted incurra mientras ésta está siendo reparada por los daños a raíz de una causa cubierta.

Los daños que sufran los autos por culpa del huracán, incluyendo daños por inundación, están cubiertos por la porción que paga por otros daños que nos son choques, o cobertura extensiva (comprehensivedel seguro de autos que, por ser opcional, hay conductores que deciden no adquirirla.

El I.I.I. ofrece estos consejos para simplificar el proceso de presentación de la reclamación y del pago de las mismas:
  • Prepárese a presentar a la aseguradora o agente de seguros una descripción del daño que sufrió su propiedad. El agente o representante de la compañía con quién hable se encargará de iniciar el proceso y ponerle en contacto con un perito tasador (adjuster) con quién acordará una reunión para inspeccionar la propiedad lo antes posible. Cerciórese de que la aseguradora posee un número de teléfono dónde encontrarlo, dejar un mensaje o contactarlo. 
  • Si no es peligroso y tiene acceso al área, tome fotografías de los daños y de las pertenencias que resultasen estropeadas. La documentación visual ayudará al inspector que lo visite a hacer un diagnóstico de los daños.
  • Prepare un inventario detallado con todas las cosas que se dañaron o destruyeron y haga dos copias: una –los originales – para sus archivos y una copia para entregar al perito. Haga esta lista lo más completa posible. Incluya descripción de los artículos, la fecha de compra o cuánto tiempo las ha tenido, el costo en su momento y el costo aproximado de reemplazarla hoy.
  • Reúna facturas, recibos, fotos, etc., que documenten el valor de sus pertenencias y, si puede, obtenga presupuestos de reparaciones o de su reposición, que ayuden al inspector a determinar el valor de las pertenencias o la propiedad que sufrió daños. Si tiene un inventario previo al desastre, éste es el momento de aprovecharlo para refrescarse la memoria de qué cosas tenía y su valor aproximado.
  • Realice las reparaciones provisionales que usted pueda hacer de forma segura sin exponerse a peligros. Cubra ventanas o techos dañados para evitar mayores pérdidas. Guarde los recibos de cosas que tenga que comprar para estas reparaciones pues la aseguradora puede reembolsarle por las reparaciones temporales razonables que usted implemente para evitar mayores daños.
  • Comience a solicitar presupuestos detallados para reparaciones y sustitución definitiva de sus pertenencias de proveedores de buena reputación y confiables. Incluya estos en la documentación que entregue al perito o inspector que se haga cargo de su reclamación. Pida que incluyan en el presupuesto escrito los detalles de la reparación o reconstrucción, especificando la porción de mano de obra,  los materiales y el precio de reemplazo de las cosas dañadas.
  • Si su casa sufrió daños severos y necesita permanecer fuera de ella mientras se hacen las reparaciones,guarde todos los recibos, como de hoteles o restaurantes, porque éstos pueden ser incluidos en la reclamación.
Las pérdidas más severas recibirán mayor prioridad
Si su vivienda quedó destruida totalmente o los daños son muy severos, la aseguradora, los agentes o representantes harán lo que esté en sus posibilidades para otorgar la mayor celeridad y prioridad a su reclamación.


El I.I.I. ES UNA ORGANIZACIÓN SIN FINES DE LUCRO DEDICADA A LA DIFUSIÓN DE INFORMACIÓN Y RESPALDADA POR LA INDUSTRIA DE SEGUROS. Insurance Information Institute, 110 William StreetNew YorkNY 10038            (212) 346-5500       | www.iii.org

martes, 23 de agosto de 2011

"Usted no es nadie": Miles sin status jurídico en la República Dominicana


El Derecho a la Ciudadanía es un Derecho Humano, ¿no?
Publicado por el Florida Center for Investigative Reporting
Por Whitney Phillips
Cronkite Borderlands Initiative
SANTO DOMINGO, República Dominicana — Mientras los políticos en por lo menos 14 estados debaten los méritos de la ciudadanía por nacimiento en Estados Unidos, en este país se niega la ciudadanía a miles de personas.

Miledis Juan, dominicana de 25 años y graduada de maestra, no puede trabajar como tal porque se le negó acceso a su certificado de nacimiento. (Foto de Brandon Quester.)
Durante los últimos 7 años, el gobierno dominicano ha modificado la Constitución, dado nueva interpretación a leyes antiguas y aprobado otras nuevas, eliminando de hecho la ciudadanía por nacimiento. Hoy, un niño que nace en República Dominicana ya no es ciudadano dominicano automáticamente; ese reconocimiento sólo lo merecen los que pueden probar que al menos uno de sus padres está legal en el país.
Lo que es más, el cumplimiento vigoroso de las nuevas reglas significa que cientos de miles de personas de origen haitiano tienen cada vez más dificultad en recibir su certificado de nacimiento, imprescindibles para casarse, graduarse de secundaria, comenzar un negocio, recibir la licencia de conducción o el pasaporte, o incluso tener servicio telefónico. También es indispensable para solicitar la cédula de identidad, que es esencial para votar y realizar actividades básicas como transacciones bancarias.
Sin la documentación debida, estas personas no tienen estatus legal en el país y muchos que llevan viviendo aquí años tampoco pueden probar que son ciudadanos haitianos.
Son, de hecho, apátridas, personas sin ciudadanía.
Cristóbal Rodríguez, abogado dominicano de derechos humanos y profesor de Derecho, lo describe de otra manera: “Esto es un genocidio civil”, dijo.
Leer más acá

jueves, 18 de agosto de 2011

Recuerdos de Buenos Aires... Joan Manuel Serrat de taxista por la ciudad

Hace poco, mi amigo Clody Plotniki me pasó esta perlita de la televisión española de hace unos añitos. Se trata del programa Dutifri, con Javier Sardá, que fue famoso por su programa nocturno Crónicas Marcianas. Al parecer, con Dutifri no le fue tan bien: se trataba de un programa de viajes en donde encontraban a españoles viviendo en el extranjero.

La visita de Dutifri a Buenos Aires en mayo de 2008 fue muy especial porque el guía de lujo que tuvo el programa fue nada menos que el cantautor catalán Joan Manuel Serrat, que recorrió la ciudad como tachero. Acá se los paso para que disfruten de algunos aspectos de mi Buenos Aires Querido, aunque obviamente ¡esto no refleja todo lo que la ciudad porteña tiene para ofrecer!

Parte 1

Parte 2


Parte 3

Parte 4



jueves, 11 de agosto de 2011

Noche Latina cumplió tres años



Desde Poughkeepsie para todos los hermanos latinos


El programa de radio que conduce Humberto Rodríguez Maya ya cumplió tres años al aire, ¡y va por más!
Seguimos, pese a todo, afirma el conductor de este programa que comparte con Damián Escobar, y que sale en WHVW,  de lunes a viernes de 8 a 9 de la noche por AM 950.


Noche Latina es un refugio de sonidos hispanos, con mucha música, buen humor, noticias y entrevistados, que es difícil de encontrar en el área. Para más información, visite la página de Noche Latina en facebook.


¡Felicitaciones Humberto y todos los que hacen posible Noche Latina! 

martes, 9 de agosto de 2011

Recuerdos de La Guelaguetza en Poughkeepsie

Un Festival Inolvidable
Por Sarah Leonard
Fotos de Sarah Leonard y Johanna Greenberg

El domingo 31 de julio en el parque Waryas junto al río en Poughkeepsie reunieron alrededor de 1.500 personas para celebrar la Tercera Guelaguetza Anual de Poughkeepsie.  El festival era una réplica del festival tradicional que se lleva a cabo cada año en Oaxaca México. La audiencia se sentó para mirar las exhibiciones de baile y música folklórica y de las culturas de las comunidades dentro de la región de Oaxaca.



Bailaron las Chinas de Oaxaca, un grupo de niñas vestidas en trajes tradicionales de  colores vivos que llevaban macetas con flores sobre sus cabezas mientras bailaban, girando las faldas largas. También actuó el impresionante Grupo de Danza Zancudos de Zaachila, un grupo de hombres vestidos con ropa tanto de mujer como de hombre, mientras bailaban con zancos muy altos. Se presentaron más de ocho grupos distintos y muchos regalaban golosinas, piñas y adornos tradicionales hechos con calabazas. 

Además de la mesa de La Voz, hubo actividades para niños, gente que pintaba las caras y juegos inflables para saltar, y todo tipo de comida estilo mexicano: churros, “nieves” (helados tradicionales mexicanos), y tlayuda, que alimentaron a todos bajo el caluroso sol toda la tarde. 

El evento, que tiene la meta de juntar las culturas variadas de Oaxaca para celebrar las tradiciones, compartir las riquezas de las culturas, y  esperar por una cosecha abundante, fue muy exitoso en reunir las comunidades hispanas y anglo y no sólo de Poughkeepsie, sino de toda la región.  La riqueza de las culturas fue disfrutada con la buena música, bailes bellos, los trajes brillantes, comida rica y la buena compañía de todos que asistieron. ¡Esperamos ansiosos la próxima Guelaguetza para el verano que viene!